diff options
Diffstat (limited to 'misc/sdcv/patches/08_fr.po.patch')
-rw-r--r-- | misc/sdcv/patches/08_fr.po.patch | 158 |
1 files changed, 158 insertions, 0 deletions
diff --git a/misc/sdcv/patches/08_fr.po.patch b/misc/sdcv/patches/08_fr.po.patch new file mode 100644 index 0000000000..498772d751 --- /dev/null +++ b/misc/sdcv/patches/08_fr.po.patch @@ -0,0 +1,158 @@ +From: Vincent Petry <PVince81@yahoo.fr> +Subject: This patch adds a french translation. +--- /dev/null ++++ b/po/fr.po +@@ -0,0 +1,147 @@ ++# French translations for sdcv package ++# Traduction française pour le paquet sdcv. ++# Copyright (C) 2004 THE sdcv'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the sdcv package. ++# <dushistov@mail.ru>, 2004. ++# ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: sdcv 0.4.2\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: dushistov@mail.ru\n" ++"POT-Creation-Date: 2009-06-15 23:20+0800\n" ++"PO-Revision-Date: 2009-06-15 23:20+0800\n" ++"Last-Translator: <PVince81@yahoo.fr>\n" ++"Language-Team: Vincent Petry <PVince81@yahoo.fr>\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" ++"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:127 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unknown option.\n" ++"Try '%s --help' for more information.\n" ++msgstr "" ++"Option inconnue.\n" ++"Essayez '%s --help' pour plus d'informations.\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:134 ++#, c-format ++msgid "Usage: %s [OPTIONS] words\n" ++msgstr "Usage: %s [OPTIONS] mots\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:135 ++#, c-format ++msgid "-h, --help display this help and exit\n" ++msgstr "-h, --help afficher cet aide et sortir\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:136 ++#, c-format ++msgid "-v, --version display version information and exit\n" ++msgstr "" ++"-v, --version afficher les informations de version et sortir\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:137 ++#, c-format ++msgid "" ++"-l, --list-dicts display list of available dictionaries and exit\n" ++msgstr "" ++"-l, --list-dicts afficher la liste des dictionnaires disponibles et " ++"sortir\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:138 ++#, c-format ++msgid "" ++"-u, --use-dict bookname for search use only dictionary with this bookname\n" ++msgstr "" ++"-u, --use-dict nom_dict pour chercher seulement en utilisant le dictionnaire " ++"spécifié\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:139 ++#, c-format ++msgid "-n, --non-interactive for use in scripts\n" ++msgstr "-n, --non-interactive pour l'utilisation dans des scripts\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:140 ++#, c-format ++msgid "--utf8-output output must be in utf8\n" ++msgstr "--utf8-output force la sortie au format utf8\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:141 ++#, c-format ++msgid "--utf8-input input of sdcv in utf8\n" ++msgstr "--utf8-input force l'entrée de sdcv au format utf8\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:142 ++#, c-format ++msgid "" ++"--data-dir path/to/dir use this directory as path to stardict data " ++"directory\n" ++msgstr "" ++"--data-dir chemin utiliser ce chemin pour trouver les données de " ++"stardict\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:148 ++#, c-format ++msgid "Console version of Stardict, version %s\n" ++msgstr "Version console de Stardict, version %s\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:169 ++#, c-format ++msgid "Dictionary's name Word count\n" ++msgstr "Nom dictionnaire Nombre de mots\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:191 ++#, c-format ++msgid "g_mkdir failed: %s\n" ++msgstr "Échec de g_mkdir : %s\n" ++ ++#: src/sdcv.cpp:207 ++msgid "Enter word or phrase: " ++msgstr "Entrez un mot ou une phrase: " ++ ++#: src/sdcv.cpp:215 ++#, c-format ++msgid "There are no words/phrases to translate.\n" ++msgstr "Il n'y a pas de mots/phrases à traduire.\n" ++ ++#: src/libwrapper.cpp:245 ++msgid "popen failed" ++msgstr "Échec de popen" ++ ++#: src/libwrapper.cpp:282 ++#, c-format ++msgid "Can not convert %s to utf8.\n" ++msgstr "Ne peut convertir %s au format utf8.\n" ++ ++#: src/libwrapper.cpp:339 src/libwrapper.cpp:371 ++#, c-format ++msgid "Found %d items, similar to %s.\n" ++msgstr "Trouvé %d éléments similaires à %s.\n" ++ ++#: src/libwrapper.cpp:352 ++#, c-format ++msgid "Your choice[-1 to abort]: " ++msgstr "Votre choix[-1 pour abandonner] : " ++ ++#: src/libwrapper.cpp:366 ++#, c-format ++msgid "" ++"Invalid choise.\n" ++"It must be from 0 to %d or -1.\n" ++msgstr "" ++"Selection invalide.\n" ++"Veuillez choisir un nombre entre 0 et %d, ou -1.\n" ++ ++#: src/libwrapper.cpp:382 ++#, c-format ++msgid "Nothing similar to %s, sorry :(\n" ++msgstr "Aucun mot/phrase similaire à %s, désolé :(\n" ++ ++#~ msgid "Can not convert %s to current locale.\n" ++#~ msgstr "Ne peut pas convertir %s dans la locale courante.\n" ++ ++#~ msgid "There is no dictionary with this bookname: %s.\n" ++#~ msgstr "Pas de dictionnaire : %s.\n" +--- a/po/LINGUAS ++++ b/po/LINGUAS +@@ -1,2 +1,2 @@ + # Set of available languages. +-cs sk zh_CN ru uk zh_TW ++cs sk zh_CN ru uk zh_TW fr |